Klapska pjesma

Blago onom ko te jubi

Blago onom ko te jubi

posrid lica, uvr čela.

Blago onom ko te traži

nasrid poja, u tišini.

Blago onom ko te zove

iz blizine, iz daleka.

Blago onom ko te gleda

sučelice svome licu.

Blago onom ko te jubi

posrid lica, uvr čela.

Blago onom ko te čuva

u dnu srca, na vr usta.

Blago onom ko te sanja,

usrid noći, usrid dana.

Blago onom ko te čuva

u dnu srca na vr usta.

Blago onom ko te sanja

usrid noći usrid dana.

Blago onom ko te sanja

usrid noći, usrid dana.

Blago onom ko te jubi.

tekst Vojislav Mataga,

skladao Ivica Kaleb,

izvodi Klapa Luka, Ploče

Блазе оној кој те љуби

Блазе оној кој те љуби

на сред лице, на врв чело.

Блазе оној кој те бара

на сред поле во тишина.

Блазе оној кој те вика

од блиску и од далеку.

Блазе оној кој те гледа

наспроти од својто лице.

Блазе оној кој те љуби

на сред лице, на врв чело.

Блазе оној кој те чува

в дно на срце, на устен врв.

Блазе оној кој те сони

среде ноќ, дур зазори ден.

Блазе оној кој те чува

в дно на срце, на устен врв.

Prevela Sandra Spasovska, treca godina jednopredmetne kroatistike

Vojislav Mataga, knjiga eseja Posustajanje kulture

Vojislav Mataga, knjiga eseja Posustajanje kulture

Vojislav Mataga profesor je hrvatskog jezika i književnosti, doktorirao je s tezom o ideologiji i kritici, piše znanstvene radove, eseje, filozofske rasprave, pjesme, a kada piše dijalektalnu poeziju nadijeva si nadimak iz mladosti — Vojso. Radi kao bibliotekar u Knjižnici Vladimira Nazora u Zagrebu. Pjesma Blažen onaj ko te jubi napisana je štokavskom ikavicom, dijalektom pločanskoga, neretljanskoga kraja i vrlo je popularna u klapskim izvedbama.

(Badurina – Juretic)

Vilo moja

Vilo moja

Skoro svaki put

kad se mi pogledamo

ti i ne odzdraviš,

ko da se ne poznamo,

a da mi te k sebi zvat,

kad ćeš zaspat, prvo od sna da ti rečem:

Da volim te još, volim te još

vilo moja, ti si moj san, ti si moj san

Lagje bilo bi da si tuja mi,

da te ne poznam, da te ne znam.

Вило моја

Скоро секој пат

кога ќе се погледнеме

ти не ме поздравуваш,

како  да не се познаваме,

а да те кај мене повикам

кога ќе заспиеш, прв од сонот да ти каже:

Сеуште те сакам, те сакам уште

Вило моја, ти си мој сон, ти си мој сон.

полесно било би да си ми туѓа,

да не те познавам, да не те знам

Preveo Daniel Spasovski, grupa Hrvatski jezik i književnost, 3. godina

Daniel Spasovski, student 3. godine jednopredmetne kroatistike u Makedoniji

Daniel Spasovski, student 3. godine jednopredmetne kroatistike u Makedoniji

Odgovori

Popunite niže tražene podatke ili kliknite na neku od ikona za prijavu:

WordPress.com Logo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš WordPress.com račun. Odjava / Izmijeni )

Twitter picture

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Twitter račun. Odjava / Izmijeni )

Facebook slika

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Facebook račun. Odjava / Izmijeni )

Google+ photo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Google+ račun. Odjava / Izmijeni )

Spajanje na %s


%d bloggers like this: